2018/08/26

I don’t rememberだけじゃない。ネイティブが使う、飲み過ぎた時に使うフレーズ

 

こんにちは。TSUBASA(eigoenglish11)です

 

「あれ?ヤバい、昨日のこと全然覚えてない・・・」

「何時に帰ったんだっけ・・・」

 

記憶にないことを相手に伝えるには、「I don’t remember(覚えていません)」が鉄板ですよね

でもこれじゃワンパターンでつまらないし、違う言い方もしたいところ

なのでここでは、覚えていない時の言い回しをご紹介したいと思います

シチュエーションは、「飲んだ後」や「飲んだ翌日」、いや、「飲み過ぎた時」限定です

では早速いってみましょう

 

ヤバい・・全く記憶がないんでけど・・・

ぼくはたまに、しこたま飲んでしまう日があります

それは、日頃のストレスを発散したくてとか、すごく楽しくなっちゃって歯止めが効かなくなったりとか

その日の体調や、気持ちの環境によって様々ですが、いつもより飲んでしまいます

で、翌日、起きて後悔するんですよね

「あー、、飲み過ぎた・・・」

「余計なお金を使ってしまった・・・」

なにより、全く記憶がないもんですから、「ほんと無駄な時間を使ってしまったなぁ」って、思いっきり落ち込んでしまいます

そんな時、「I don’t remember about last night.」(昨日のこと覚えてないや)と言うより、もっとベストな言い回しがあるんです

「I have no recollection」- 全く記憶がない

こんなこと言うの、どうしようもない奴かもしれません

でも、ハングオーバーになってしまった時には、是非とも言いたいフレーズですね

I have no recollectionの例文

I have no recollection how I got home last night.

昨日どうやって帰ったか、全然覚えてないや

SPONSORED LINK

あれ?なんだっけ?思い出せない・・

何か話してたけど、内容を思い出せなかったり、うる覚えの時ってありますよね

思い出そうとしても出てこない

えぇ、よくあることです・・・

頑張って思い出す気もなく、誰かに助けて貰いたいときは次のフレーズがオススメ

「I don’t recall 〜」「I can’t recall 〜」- …を思い出せない

「あの話、思い出せなくて・・なんて言ってましたっけ?」

「んー、、なんだっけなぁ。分かる?」

こんな感じで、思い出そうとするけども、誰かの手を借りたい、そんな時に使えるフレーズです

I don’t recallの例文

I don’t recall whom I was drinking with.

誰と飲んでいたか思い出せない(名前が思い出せない)

SPONSORED LINK

いやもう無理!全然思い出せないや!

最後は全く記憶にない、思い出そうとしても、何1つ覚えていない時に使えるフレーズ

しこたま飲んでしまい、ほんと記憶の片隅にも残っていない時なんかに、マッチした言い方です

それがこれ

「I don’t remember at all」- 全然覚えていません

「悪いけど、全く覚えていないんだよ」

「残念ながら覚えてないわ」

覚えていないことを強調したい、強く言いたい時には、この言い回しで決まりです

ただ、自分自身は悪気が無いとしても、相手には良くない感じで伝わる可能性があるので、このフレーズを使う時は、話す相手を選んだ方がいいかもしれないですね

I don’t remember at allの例文

I don’t remember what we were talking about at all.

何の話してたか全然覚えてないや

 

内容を覚えてない、思い出せないという時には、これらの言い回しを使ってみてください

ここではお酒を飲み過ぎた時に限定しましたが、Hapa英会話では別のシチュエーションで使える例文がたくさん用意されていますよ

ほんと、Junさんから学ぶことは多いですねぇ

via Hapa英会話

 

最後にぼくがよく使うフレーズはこちら

Ah I had a terrible hangover bro…

はぁ、酷い2日酔いだよ…

 

 

  関連記事 - Related Posts -

関連記事はありませんでした

 

  最新記事 - New Posts -

 

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です